Шпиль,«новичок», катастрофа. Слова года в странах мира


Слово года – самое важное, лучше всего описывающее 2018-ый – выбирали в десятках стран. Где-то решение принимали составители толковых словарей и специальные комиссии, а где-то выбор оставили за носителями языка – провели опрос.

На результаты в разных странах повлияли, разумеется, отличные друг от друга факторы: для одних – это политика или социальные разногласия, для других – природные катаклизмы или «работа» спецслужб одного государства на территории другого.

В Китае , например, иероглифами 2018-го выбрали «стремление» и «40-летие реформ».

В Японии отметили слово «катастрофа».

На голландском много говорили о протестах против помощника Санты, рождественского героя Черного Пита. Для акций в его защиту использовали специальное слово – blokkeerfries – что-то вроде «фризской блокировки», оно и стало словом года.

По соседству в Бельгии выбрали moordstrookje – «мертвую полосу», выделенную для велосипедистов, но не защищающую их жизни.

Пользователей американского словаря Merriam-Webster больше всего интересовало слово justice, то есть «справедливость» или «правосудие».

Читатели Оксфордского словаря из Великобритании тоже интересовались острыми темами – выбрали слово «токсичный».

Во Франции словом года назвали bienveillance, что-то среднее между «благосклонностью» и «альтруизмом».

В каталанском языке отметили sororitat, это – «сестринство», женская дружба и взаимоподдержка.

Слово heißzeit или «горячая пора» отметили в Германии в честь жаркого лета 2018-го и глобального потепления в целом.

Необычайно жарким и неурожайным летом запомнился 2018 год и норвежцам . Они словом года выбрали fôrkrise или продовольственный кризис.

В России самыми важными и интересными в 2018 году назвали сразу два слова, связанных с отравлением в Солсбери. Экспертный совет отметил слово «новичок», с помощью которого отравили Сергея и Юлию Скрипалей. А в Институте русского языка – пресловутый «шпиль» из интервью подозреваемых в отравлении, сотрудников ГРУ России «Боширова» и «Петрова».

Справка: британские следователи считают «Петрова» и «Боширова» сотрудниками российских спецслужб, причастными к отравлению бывшего двойного агента Сергея Скрипаля и его дочери Юлии в английском городе Солсбери 4 марта.

При этом в Лондоне подчеркивали, что, скорее всего, имена вымышленные. Расследовательская группа Bellingcat утверждает, что настоящее имя «Петрова»– Александр Мишкин , а «Боширова» – Анатолий Чепига , и что оба они сотрудники российской военной разведки.​ В разное время расследователи публиковали фотографии документов, предположительно принадлежащих агентам.

Великобритания возложила ответственность за отравление в Солсбери на президента России Владимира Путина . Москва обвинения отвергает.

«Александр Петров» и «Руслан Боширов» в интервью RT заявили, что пребывали в Солсбери в качестве туристов. По их словам, они поехали потому, что «друзья давно советовали посетить этот прекрасный город», «там есть знаменитый собор», который известен «своим 123-метровым шпилем». Связь с делом об отравлении Скрипалей они отрицают.

Предыдущая Россия: грабитель взорвал боевую гранату, есть пострадавшие
Следующая Аксенов предложил отправить картины Айвазовского в российские музеи

Нет комментариев

Комментировать

Ваш адрес email не будет опубликован.